El producto fue agregado correctamente
Blog > Editorial > Correspondencia 1930-1940 de Gretel Adorno y Walter Benjamin
Editorial

Correspondencia 1930-1940 de Gretel Adorno y Walter Benjamin

Presentamos una de las novedades de junio de Eterna Cadencia Editora.

orrespondencia 1930-1940 de Gretel Adorno y Walter Benjamin
Traducción: Mariana Dimópulos.
464 págs. | ISBN 978-987-1673-36-0 | 14 x 22 cm. | $120.-

Traducidas por primera vez al español, estas cartas entre el gran filósofo y su íntima amiga Gretel -a la sazón esposa de su compañero de la Escuela de Frankfurt, Theodor W. Adorno- contienen buena parte de la autobiografía nunca escrita por él.

Con creciente tensión dramática, al modo de una novela epistolar, estas cartas reflejan una vida y un modo de trabajo intelectual en el clima de entreguerras.

Un testimonio único en primera persona escrito con la inteligencia de uno de los más lúcidos pensadores del siglo XX.

Las ciento ochenta cartas que componen este volumen documentan tanto una amistad excepcional, como las formulaciones y los proyectos más desafiantes de Benjamin en los años treinta. Gretel –o Felizitas, como solía llamarla– fue para Benjamin una crítica aguda y a la vez comprensiva, con la que podía compartir sus ideas pero también su cotidianidad. Fue ella quien lo ayudó a afianzar su relación con el Instituto de Investigación Social, lo mantuvo en contacto con sus amigos y conocidos de Berlín, e incluso lo apoyó económicamente en los peores tiempos.

 

Con una serie de valiosísimas notas al pie que ayudan a decodificar la red de información y personas cercanas, esta colección ofrece, además de una lectura absolutamente deliciosa, una abundante fuente de información y una clave esencial para comprender a una de las figuras más prominentes de la cultura moderna.

... un relato conmovedor e íntimo de la suerte de un gran intelectual luchando por sobrevivir –y escribir– en el exilio.
Michael Jennings

Benjamin fue un gran escritor de cartas, y, obviamente, las escribió con pasión... Su postura como escritor de cartas se inclina hacia la del alegorista: las cartas fueron para Benjamin ilustraciones de la historia natural de lo que sobrevive a la ruina del tiempo.
Theodor W. Adorno

Gretel Adorno, cuyo apellido de soltera era Karplus, nació en Berlín en 1902 y falleció en Frankfurt en 1993. Era doctora en química. Desde 1933 hasta 1937 trabajó en una empresa de guantes de cuero en su ciudad natal. Hacia fines de los años veinte ya estaba en contacto con numerosos intelectuales, entre ellos Walter Benjamin, Ernst Bloch y Bertolt Brecht. En 1923 conoció a Theodor W. Adorno, con quien se casó en 1937 durante el exilio de Adorno en Londres. Ambos se trasladaron a Estados Unidos en 1938. En 1953 volvió a Alemania, donde vivió hasta su muerte.

Walter Benjamin nació en Berlín en 1892 y falleció en Portbou en 1940. Es considerado el crítico más importante de su tiempo. Estudió filosofía y teología en Berlín y Suiza. Fue traductor y colaborador habitual de revistas y secciones literarias de diversos diarios. Entre sus numerosos trabajos se encuentran El origen del drama barroco alemán (1928), Calle de sentido único (1928), La obra de arte en la era de su reproducibilidad técnica (1936), Tesis sobre la filosofía de la historia (1959, póstumo).

Artículos relacionados

Lunes 28 de diciembre de 2015
Oscura plegaria
Ariana Harwicz sorprende con cada novela que publica. En Precoz trabaja una zona del lenguaje que puede relacionarse con Zelarayán, Néstor Sánchez, Aurora Venturini, entre otros.
Miércoles 10 de mayo de 2017
La salud de Cheever

"Escribir es fugarse, pero en un sentido estrictamente carcelario: crear con el lenguaje la salida del lenguaje. Esto parece decirnos la extraordinaria novela Falconer (1977): tal es el nombre de la cárcel que inventó John Cheever para escapar de sus fantasmas". Una lectura de Matías Moscardi.

Sobre Falconer, la novela que lo catapultó a los lectores

Martes 29 de marzo de 2016
Cómo se llama tu libro
Se entregó el premio al libro con el título más raro del año.
Mundo bizarro
Lunes 29 de enero de 2024
Amanecer, anochecer: así escribe Edwidge Danticat

"La psiquis de su hija es tan débil que se agita por cualquier cosa. ¿No se da cuenta de que la vida que tiene es un accidente del azar?": releemos un fragmento de Todo lo que hay dentro, de la escritora haitiano-estadounidense Edwidge Danticat (Editorial Fiordo).


Martes 22 de marzo de 2016
Pies para qué los quiero...
Paula Bombara, Sandra Contreras y Mario Méndez participaron de un panel moderado por Larisa Chausovsky en el que abordaron las preguntas sobre por qué leer, para qué leer, cómo leer.
Segundo encuentro en la librería
Lunes 21 de marzo de 2016
Tribulaciones, lamentos y ocaso de un tonto rey imaginario o no

La novela El paraíso opuesto, de Antal Szerb (La Bestia Equilátera, traducción de Laura Wittner), es una historia alegórica que advierte: «El deber no es un lecho de rosas».

Entre la alegoría y la sátira política
×
Aceptar
×
Seguir comprando
Finalizar compra
0 item(s) agregado tu carrito
MUTMA
Continuar
CHECKOUT
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar