El producto fue agregado correctamente
Blog > Editorial > Hijo de hombre
Editorial

Hijo de hombre

Presentamos una de las novedades editoriales de marzo: la novela Hijo de hombre, de Augusto Roa Bastos, con prólogo de Sergio Ramírez.

Novela cumbre de la literatura latinoamericana del siglo XX, Hijo de hombre es una intensa incursión en la exuberancia de la tierra americana y en el infierno de la guerra.

Muestra de una insuperable destreza para articular las incesantes tragedias del Paraguay en una lengua vigorizada por los tonos y expresiones del guaraní, Hijo de hombre lleva el español a un nivel de expresividad pocas veces visto.

"Una novela de milagros verbales donde la imaginación conquista la belleza de lo prodigioso y de lo terrible" (Sergio Ramírez).

 

Hijo de hombre, Augusto Roa Bastos
(Eterna Cadencia Editora, 416 págs., $ 79.-, ISBN 978-987-1673-27-8)

Hijo de hombre (1960) colocó a Augusto Roa Bastos como precursor de la modernidad literaria en el continente. Con una estructura que altera el discurso cronológico y los planos espaciales, Roa Bastos construye un relato estremecedor sobre las marcas que dejó en el pueblo paraguayo una historia trágica y a la vez grandiosa. Los personajes que recorren estas páginas viven, a la luz del legado de sus muertos y el pasado, una realidad que los va tragando lenta pero inexorablemente, signada por la pobreza, la represión desmedida, la explotación y el abandono, ecos de episodios atroces como la Guerra de la Triple Alianza, la Dictadura Perpetua o la guerra del Chaco.

Una novela sobre el poder y sus perversiones, pero también sobre esa herencia guaraní que plasma, como señala el propio autor, la expresión y la vida cotidiana con un discurso informulado pero ineludible, producto de mitos, símbolos y una cosmogonía a veces imposibles de aprehender por el castellano.

 

 

Augusto Roa Bastos nació en Asunción, Paraguay, en 1917, y falleció en la misma ciudad en 2005. Es uno de los escritores más importantes de Latinoamérica, ganador del Premio Cervantes (1989), entre otros. De muy joven combatió en la guerra del Chaco, luego fue corresponsal de prensa durante la Segunda Guerra Mundial. A su regreso debió exiliarse, primero en Buenos Aires y luego en Francia. Entre sus libros se encuentran El trueno entre las hojas (1952), Hijo de hombre (1960, Premio Internacional de Novela Editorial Losada), El baldío (1966), Madera quemada (1967), Los pies sobre el agua (1968), Moriencia (1969), Cuerpo presente (1971), Yo el Supremo (1974), Contar un cuento y otros relatos (1984), Vigilia del Almirante (1992), El fiscal (1993), Contravida (1994) y Madame Sui (1966).

Artículos relacionados

Lunes 28 de diciembre de 2015
Oscura plegaria
Ariana Harwicz sorprende con cada novela que publica. En Precoz trabaja una zona del lenguaje que puede relacionarse con Zelarayán, Néstor Sánchez, Aurora Venturini, entre otros.
Miércoles 10 de mayo de 2017
La salud de Cheever

"Escribir es fugarse, pero en un sentido estrictamente carcelario: crear con el lenguaje la salida del lenguaje. Esto parece decirnos la extraordinaria novela Falconer (1977): tal es el nombre de la cárcel que inventó John Cheever para escapar de sus fantasmas". Una lectura de Matías Moscardi.

Sobre Falconer, la novela que lo catapultó a los lectores

Martes 29 de marzo de 2016
Cómo se llama tu libro
Se entregó el premio al libro con el título más raro del año.
Mundo bizarro
Lunes 29 de enero de 2024
Amanecer, anochecer: así escribe Edwidge Danticat

"La psiquis de su hija es tan débil que se agita por cualquier cosa. ¿No se da cuenta de que la vida que tiene es un accidente del azar?": releemos un fragmento de Todo lo que hay dentro, de la escritora haitiano-estadounidense Edwidge Danticat (Editorial Fiordo).


Martes 22 de marzo de 2016
Pies para qué los quiero...
Paula Bombara, Sandra Contreras y Mario Méndez participaron de un panel moderado por Larisa Chausovsky en el que abordaron las preguntas sobre por qué leer, para qué leer, cómo leer.
Segundo encuentro en la librería
Lunes 21 de marzo de 2016
Tribulaciones, lamentos y ocaso de un tonto rey imaginario o no

La novela El paraíso opuesto, de Antal Szerb (La Bestia Equilátera, traducción de Laura Wittner), es una historia alegórica que advierte: «El deber no es un lecho de rosas».

Entre la alegoría y la sátira política
×
Aceptar
×
Seguir comprando
Finalizar compra
0 item(s) agregado tu carrito
MUTMA
Continuar
CHECKOUT
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar