El producto fue agregado correctamente
Blog > > Tiziana Plebani: "Las mujeres han escrito de todo y sobre todo"

Tiziana Plebani: "Las mujeres han escrito de todo y sobre todo"

El canon ignorado

"Hubo escritores mediocres de ambos sexos, pero en el caso de una mujer la mediocridad se ridiculizaba mientras que el talento la exponía al riesgo de permanecer recluida en el limbo de la excepcionalidad o el escándalo". Entrevistamos a la italiana Tiziana Plebani, autora de un ensayo clave para rastrear la escritura de las mujeres desde el 1200 hasta hoy.

Por Valeria Tentoni.

 

 

 

La primera mujer en ganar un Premio Nobel de Literatura fue Selma Ottilia Lovisa Lägerlof, en 1909, y si bien en el último tiempo las entregas parecen ir alternando género, lo cierto es que desde los inicios el Nobel de Literatura se ha entregado a 17 mujeres contra 102 hombres. Curioso, por lo menos, en un mundo en el que las mujeres siempre escribieron: esta última afirmación queda comprobada en El canon ignorado, voluminoso, documentado y extraordinario ensayo de la historiadora veneciana Tiziana Plebani que Ampersand acaba de publicar en nuestra lengua.

"El poder tiene varias formas. Por ejemplo, la de no hacer conocer la historia que se ha contado en este libro", advierte la autora italiana tras compartir una investigación que va desde el siglo XIII en Europa hasta nuestros días, y que abre las compuertas a diversos soportes que guardaban, en conserva, la otra mitad del cuento: cuadernos contables, cartas, diarios íntimos, panfletos, recetas y anotaciones domésticas de todo orden, además de, por supuesto, libros. Más atenta "a la historia desde abajo" y apoyada en el trabajo de nuevos centros de recopilación de escrituras populares, la mirada de esta especialista en la historia del libro y cultura de género entrega aire fresco y nuevas posibilidades para nuestras bibliotecas.

Es grande el número de nombres propios que una lectora promedio puede encontrarse por primera vez en las páginas de El canon ignorado: ¿quién fue Gaspara Stampa? ¿Qué tradujo Antoinette de Loynes y cómo lo hizo? ¿Qué escribió Margarita de Navarra? ¿Qué Juliana de Norwich, qué Diamante Dolfi? "Muchas de estas escritoras eran conocidas en su tiempo, luego se vieron sometidas al olvido que no está privado de culpas: alcanzó con no citarlas, no traducirlas, no reseñar sus obras, evitar incluirlas en biografías, repertorios, antologías, et ¡voilá!, la niebla se las tragó" explica Plebani. Y agrega: "Hubo escritores mediocres de ambos sexos, pero en el caso de una mujer la mediocridad se ridiculizaba mientras que el talento la exponía al riesgo de permanecer recluida en el limbo de la excepcionalidad o el escándalo".

 

 

Quizás una de las hipótesis más novedosas del libro es la que encontramos al comienzo sobre la variedad de soportes "menores" en los que las mujeres escribieron como práctica cotidiana. ¿Qué importancia tuvo esta perspectiva para sus investigaciones?

Esta perspectiva es muy importante porque permite devolver la escritura, a la vez, a su dimensión tanto comunicativa como práctica, no dirigida únicamente, como solemos verla, a fines literarios. Escribir, tomar la pluma, es una actividad por lo general impulsada por una necesidad: registrar, contar, anotar un pensamiento, mandar cartas para acortar una distancia. Entre la escritura literaria y la escritura prágmática, sin embargo, hay puntos de contacto, especialmente para las mujeres, porque en el pasado aprender a escribir, incluso de modos rudimentarios, implicaba el acceso a territorios imprevistos y estimulaba la subjetividad. En mi libro he intentado no trazar una línea divisoria entre las mujeres escritoras y las mujeres que tomaban la pluma de este otro modo para enfatizar este espacio común. 

Se deja constancia de que las mujeres siempre estuvimos escribiendo, pero también de que esa parte de la historia fue deliberadamente mal contada. ¿Cuán difícil fue la tarea de recopilación de documentos?  

Fue una investigación extenuante que tuve que llevar en varias direcciones a la vez, pero en algunos casos ya había hecho trabajos previos. La gran dificultad, sin embargo, tuvo que ver con mi decisión de abarcar todo Europa y no limitarme solamente Italia y a las realidades que ya conocía. No podría haber escrito este libro hace treinta años: las investigaciones de género e historia que han tenido lugar en cada país en los años recientes me permitieron seguir muchas huellas de vidas y escrituras de mujeres. Además, pude rastrear la voluntad de las mujeres del pasado, especialmente desde el siglo XVII en adelante, para reconstruir una genealogía femenina, recuperar memorias y ejemplos de escritura que habían sido ignorados o borrados.

En El canon ignorado queda claro que las mujeres no sólo escribieron para mujeres. ¿Qué nos puede decir de este aspecto?  

Diría que las mujeres nunca escribieron sólo para otras mujeres. Ha habido mujeres, en el pasado, que escribieron sobre filosofía, ciencia, religión, medicina, y también apuntaban a una audiencia de mecenas, de personas que pudieran ayudarlas a entrar en los círculos de publicación. Es muy interesante observar las alianzas que intentaron establecer, y sin dudas la protección de soberanas o mujeres influyentes ayudó mucho. A menudo las mujeres escritoras querían contrarrestar las acusaciones que los hombres les hacían insertándose en los debates de la época, con la esperanza de que otras mujeres aceptaran sus posiciones, pero también tratando de socavar las ideas masculinas y de producir un cambio cultural.

Son los novelistas ingleses y franceses del siglo XVIII en adelante quienes buscaron principalmente una audiencia femenina, al narrar historias con protagonistas mujeres, teniendo en cuenta que las mujeres comenzaban a representar una nada despreciable cuota del público lector, y los editores sabían que podían hacer dinero con eso. Pero también fueron leídos por hombres. De cualquier manera, no fue hasta la novela romántica del siglo XX que vimos una producción apuntada exclusivamente a las mujeres, un género considerado menor que sin embargo permitió a muchas escritoras ganarse la vida con sus libros.

Finaliza el ensayo haciéndose cargo de una serie de preguntas contemporáneas, entre ellas: ¿existe una escritura femenina? ¿Por qué le parece importante cuestionar esa categoría?

Me parece importante discutirlo, porque por un lado muestra la respuesta de las literatas mujeres, cuando comenzó el feminismo, a la exclusión o marginalización de la producción femenina en los estudios críticos: querían reclamar una alteridad radical de la escritura femenina, vinculada al cuerpo y a lo inconsciente, derrocando una posición de subordinación. Sin embargo, esto circunscribió el potencial y la variedad de escritoras mujeres que han experimentado y experimentan con cada género, cada forma y territorio de escritura, insertándose por derecho propio, ni por sobre ni por debajo, al mundo literario y expresivo. 

Por último, cita a Virginia Woolf como compañía en este trabajo. ¿Cuál de todas sus ideas quisiera destacar?

Virginia Woolf escribió una muy interesante historia de la escritura de mujeres, llena de estímulos e ideas preciosas, demasiadas como para ennumerarlas ahora. Hay una crítica a la "restricción" femenina, un llamamiento a matar simbólicamente al "ángel de la casa", a salir del reino del servicio y a ser audaces. Y este es un mensaje extraordinario, aún en nuestros días.

  

Artículos relacionados

Martes 29 de marzo de 2016
Cómo se llama tu libro
Se entregó el premio al libro con el título más raro del año.
Mundo bizarro
Miércoles 06 de abril de 2016
"Escribo para acomodarme la cabeza"

Eduardo Sacheri ganó el Premio Alfaguara 2016 con la novela La noche de la usina. “Me encanta que la literatura esté llena de mensajes, pero no quiero me los ponga el autor”, dice.

Se entregó el Premio Alfaguara
Lunes 18 de abril de 2016
Buenos Aires, ciudad escuela de escritores
Maestría en Escritura Creativa en la UNTREF, Licenciatura en Artes de la Escritura en UNA, cursos en instituciones, talleres privados y centros culturales: Buenos Aires se potencia como capital de formación de escritores en español y recibe avalanchas de postulantes.
Crece la oferta de formación
Viernes 22 de abril de 2016
Para no perderse en la feria
Un gps para encontrar algunos de los stands más interesantes de la 42° Feria del Libro.
Feria del libro de Buenos Aires
Viernes 22 de abril de 2016
Shakespeare not dead
Carlos Gamerro dio ayer una clase magistral gratuita en el Centro Cultural San Martín donde, a partir de escenas de Hamlet y Enrique IV, explicó el porqué de la vigencia de Shakespeare en la cultura occidental.
A 400 años de su muerte
Lunes 25 de abril de 2016
Para no perderse en la feria
Algunas de las actividades más destacadas de la segunda semana de la 42° Feria del Libro de Buenos Aires.
Feria del libro de Buenos Aires
×
Aceptar
×
Seguir comprando
Finalizar compra
0 item(s) agregado tu carrito
MUTMA
Continuar
CHECKOUT
×
Se va a agregar 1 ítem a tu carrito
¿Es para un colectivo?
No
Aceptar